スキップしてメイン コンテンツに移動

ベルギー訪問:日本ベルギー友好150周年記念シンポジウムに参加しました。

日本ベルギー友好150周年記念シンポジウム「The new era of carillon art - How bells connect Belgium and Japanカリヨン新時代:鐘がつなぐ日本とベルギー)」に参加するため、9月21日〜27日まで、ベルギー北部のメッヘレンという街を訪問しました。

メッヘレンは、16世紀初めにネーデルランド(現在のオランダとベルギー)の首都として栄えました。今も当時の建造物やモニュメントが数多く残されている、美しい街です。


シンポジウムは、メッヘレンにある王立カリヨン音楽学校(The Royal Carillon School Jef Denyn) の主催で行われました。私はこのシンポジウムで、日本における鐘をめぐる音風景について英語でプレゼンテーションしました。↓は、そのプログラムです。


詳しくは→こちら をご覧ください。

プレゼンテーションでは、上野公園の「時の鐘」、川越市の「時の鐘」、金沢市寺町寺院群の鐘、そして、私の地元・浜松市の龍潭寺の鐘の音の録音やビデオを紹介しながら、いかにそれぞれの鐘がその地域独特の音の風景を創り出しているか、それぞれの鐘の音がどのように地域や人々の生活と関わりを持っているかについて論じさせていただきました。そして、時代が進んで街の景色が変わろうとも、何百年もの間、変わらず鳴り続けている鐘を「音の文化遺産」として後世に伝えていくことの大切さについて論じさせていただきました。

発表後は、ご登壇者のお一人として参加されていた在ベルギー日本大使様から「大変勉強になりました」と、有難くもお声をかけていただき、この日のために頑張ってきて良かった!と心底思いました。(^-^)

シンポジウムのプログラムは、王立カリヨン音楽学校の生徒および職員らによるハンドベルの演奏に始まり、日本とベルギー両国のみならずオランダやロシアの方も含む11名によるプレゼンテーション、屋外でランチをいただきながらの聖ロンバウツ大聖堂のカリヨン演奏鑑賞、さらには和編鐘の演奏などなど盛りだくさんの内容で、とても幸せなひと時を過ごさせていただきました。^ - ^

このような貴重な機会を頂きましたこと、心より感謝いたします。m(_ _)m

↓写真は、聖ロンバウツ大聖堂


滞在中は、その他のシンポジウムのご登壇者や、カリヨン演奏者の方々と楽しいディナーをご一緒させていただきました。
海外でのプレゼンテーションという貴重な体験はもとより、その道のスペシャリストの方々との出会いは何よりの財産となりました。


もちろん、ベルギービールも堪能しました。(^^)v



コメント

このブログの人気の投稿

和声のテキストー和声学って難しい?(追記あり)

作曲を学ぶ上で、和声と対位法の勉強は必須です。 私も、↓のテキストで和声を勉強しました。いわゆる「芸大和声」です。 和声−理論と実習,  島岡譲ら、音楽之友社 当時のことを振り返ってみると、第 I 巻や II 巻を勉強していた頃は、禁則を暗記し、禁則を犯さないようひたすら「課題を解く」だけだったような気がします。 本当に和声の勉強が面白くなったのは、第 III 巻に入ってからでした。 第 III 巻になると、 借用和音 や 偶成和音 、 転位 などが出てきて課題も音楽的になり、さらに、フーガの小品を作曲する課題も含まれているので、学習の達成感も感じられるようになりました。 しかし、 III 巻に至るまでの道のりが、長い! そして、説明がムズカシイ! 作曲を勉強している人は、目標があるので、最後まで頑張り抜こうと思えるでしょうが、そうでない人、つまり、ピアノや弦・管楽器などの実技専攻生にとっては、「和声の勉強って、こんなに難しいんだ」と苦痛に感じ、途中で諦めてしまうのでは? 和声全般の勉強は、作曲家を志す人のみならず、全ての音楽家にとって必須だと思うのですが、このシリーズ以外の和声のテキストを見ても、難解なものばかり。これでは、和声の勉強が「特別なもの」、と敷居が高くなってしまうのは、しかたないですね。 日本の「事情」しか知らなかった頃は、↑の写真のテキスト、または、これに準じたテキストで勉強するのが当たり前のように思っていたのですが、カナダに住んでみて、その常識はすっかり覆されました。 当地の和声テキストは、学習者の年齢や目的に応じて、種類がとても豊富でした。中には、とても簡潔でわかりやすく、取り組みやすく編集されているものも多くありました。 やはり、英語圏の人口は日本とは比べようもないほど多いので、その分、需要もあるためでしょう。様々な和声のテキストが出版されていて、それらの中から、自分に適したものを選ぶことができます。 ところで、私が学んでいたカナダの王立音楽院では、早い時期から和声の勉強を始めています。↓は、低年齢(中学生ぐらいまで?)の生徒のための和声のテキストです。 私は、その音楽院では和声クラス上級クラスで学んでいましたが、最初の頃は、上級クラス指定のテキ...

対位法の勉強のためのテキスト【追記あり】

新曲の創作のために、もう一度、対位法の勉強をすることにしました。 私が勉強したのは、主に17〜18世紀のスタイル。すなわち、バッハの作品に代表されるような和声的、調性的な対位法でした。 今回は、ルネッサンス時代の旋法による対位法を学びたいと思っています。 古典派〜ロマン派の時代は、対位法を駆使したポリフォニー的な楽曲より、旋律に和声を付けるホモフォニックな楽曲がより支配的でしたが、シェーンベルクやバルトークなど20世紀以降の作曲家の多くは、再び対位法の技法に目を向け、自らの作品に取り入れていきました。19世紀後半で和声書法は行き着くところまで到達、もはやこれ以上の発展は望めないとし、ルネサンス時代の対位法による「過去」の書法を、逆に「新鮮なもの」として受けとめていたようです。 「 20世紀の対位法 」(ハンフレー・セアール著、水野久一郎:訳、音楽之友社)に、上記のことが説明されているのですが、残念ながら絶版のようです。音楽大学等の附属図書館には蔵書されていると思いますので、ご興味ある方は足を運んでいただき、ぜひご一読ください。この本については、当ブログ【 絶版の音楽書を求めて〜古本屋めぐり】 もご覧ください。 と、いうことで、新たに 「 パリ音楽院の方式による厳格対位法 」(山口博史:著、音楽之友社) という本を購入。以前に購入したまま、ほとんど手つかずだった 「 パレストリーナ様式による対位法 」(ホセ・I ・テホン:著、音楽之友社) とともに、しばらくは「厳格なる」対位法の世界に浸りたいと思います。 ところで、上にも書きましたが、私が学んだのは、17〜18世紀の対位法でした。バッハの作品を中心に、ヘンデル、パッヘルベルなどの作品から二声〜四声による旋律書法や、模倣による作曲法を勉強しました。 日本で勉強しているときは、師の指導を受ける一方、いくつか市販テキストを購入しましたが、課題の実施例が載っていないものが多いので自習はムリと判断、、、だったら、実際の曲から学ぼう!ということで、バッハのインヴェンション、シンフォニア、平均率クラヴィーア曲集などを弾いて、分析していきました。 特に平均率クラヴィーア曲集は、何度も何度も楽譜を開いては、弾きながら書き込みをしていったので、↓のように表紙、背表紙ともボロボロに... ...

和声感を身につけるためのオススメ練習曲

以前、このブログに、和声の勉強法について、 課題を解くことによって、美しい和声進行とはどのようなものか学ぶのも良いのですが、私のおススメは、 バッハのコラール を毎日1曲ずつ、じっくり弾くことです。市販の コラール集 371曲を順に弾くも良し、同じ旋律の曲(調は異なっていますが)をピックアップして、和声付けの違いを弾き比べるも良し、、、 と、書きました。→ 【和声の勉強について再び】 もちろん、今もその持論はブレていないのですが、コラールは、和声課題のように、ほぼ、ブロックコードで進んでいますので、「縦」の響きや、和音間のつながり、各声部の動きに対しての美的感覚は身につくものの、主旋律をサポートしながら響かせるハーモニー感を身につけるためには、やはり、実際の曲を弾くことが一番だと思います。 私のオススメの曲集は、、、 ピアノ学習初級レベルでしたら、「 ブルグミュラー25練習曲 」かな? 第1番 は、ハ長調という最も基本的な調で書かれているので、取り組みやすいです。しかも、概ね、右手は旋律を、左手は和音を弾く構成になっているので、旋律+和音伴奏のカタチを学ぶ入口として最適だと思います。 この第1番は、冒頭から左手は I-IV(2転)-I-V₇ (1転)という最も基本的な和音進行を弾くようになっています。この和声の中で、旋律がどのように響いているのか、あるいは、旋律をどのように描いたら良いか、を弾きながら体感できるのではないでしょうか。 また、この曲では、ハ長調の主要三和音のみならず、ドッペル・ドミナントや準固有和音などの借用和音も使われていますので、応用的な和声学習も可能です。どのタイミングで和声の「色」を変えるのかという実践的な和声の学習にピッタリだと思います。 私はこの第1番を、初歩の和声分析課題あるいは楽曲アナリーゼの教材として取り上げています。 第1番を学習した後は、第2番でハ長調の平行調イ短調、第3番で属調のト長調、第5番で下属調のヘ長調、、、というように、ハ長調の近親調とその和声を学んでいくことができます。 どの曲も、その調の主要三和音をベースに、ちょっとだけ借用和音が用いられています。旋律への和声付けのヒントがたくさん得られると思います。 また、第7番では属調への転調、第9番では平行調への転調が含まれ...